Set of five chalets deep in the forest, comprising: living rm, kitchenette (2 single trundle beds), Cabin bedrm (1 double bed), shower rm-WC. Elec. htg. Balcony (garden furn), shared grounds. Skiing at the Col de Marcieu resort. Hang- and delta-gliding 6 km away. Horse riding on the spot in summer. Tree-climbing circuit, mountain biking, Summer sledding, inflatables, mountain boarding (from 1-7 pm in July & August)
Nel cuore del parco naturale di Chartreuse, set di cinque cabine che si trova nel cuore di una foresta. Questa casa è composta da un soggiorno (2 letti a castello 1.) pers & un angolo cottura, camere da letto (1 letto matrimoniale 2 pers), n.d. ' acqua - wc accessibile attraverso la stanza. C. eleggere. TV, multi-funzione forno. Balcone con camera giardino, common ground. Sciistica: stazione del Col de Marcieu. Parapendio & jumpings a 6km. Equitazione in loco durante l'estate. Accro-rami, numerosi percorsi per escursioni in mountain bike e sentieri in partenza dalla Gîte, diapositive di estate con slitte, boe, tavole di montagna (da 13 a 19 in luglio e agosto).
Au coeur du Parc Naturel de Chartreuse, ensemble de trois chalets situés au proximité du col de Marcieu. Ce gîte comprend une salle de séjour (un lit gigogne pour 2 personnes), un coin-cuisine, Ch. (2 lits simples), s.d'eau-wc accessible via la chambre. Ch. élect. Tv, four multi-fonctions. Balcon avec s.de jardin, terrain commun. Ski : station du Col de Marcieu. Parapente , delta-plane à 6km. Accro-branches, nombreux sentiers randos vtt et pédestres au départ du gîte, glisse d'été avec luges, bouées, mountain boards.